In een andere taal

“‘SchmeiíŸ deine Sachen einfach zu meinen’, hast du gesagt, ‘das sind jetzt unsere Sachen.'” Het is grappig om je eigen woorden terug te lezen in een andere taal. Zeker als het woorden zijn uit je romandebuut. Hij is binnen: de prospectus van Reclam Verlag Leipzig, de Duitse uitgeverij die ‘Toiletten’ in augustus gaat uitgeven. Een […]

toilettenfolderduits.jpg

“‘SchmeiíŸ deine Sachen einfach zu meinen’, hast du gesagt, ‘das sind jetzt unsere Sachen.'”

Het is grappig om je eigen woorden terug te lezen in een andere taal. Zeker als het woorden zijn uit je romandebuut.

Hij is binnen: de prospectus van Reclam Verlag Leipzig, de Duitse uitgeverij die ‘Toiletten’ in augustus gaat uitgeven. Een prospectus is een soort folder met het aanbod van de komende maanden, die boekhandelaren gebruiken om te bepalen hoeveel boeken er ingekocht worden.

De Duitse Toiletten gaat € 12,90 kosten, het boek krijgt een harde kaft en wordt iets dikker: 112 pagina’s tegenover de Nederlandse 84. Reclam heeft een nieuw omslag ontworpen, maar de kleuren van het origineel komen allemaal terug. Zo zie je het Nederlandse roze in de woorden ‘Toiletten’ en ‘Roman’, terwijl de voorkant van het boek voor het grootste deel bestaat uit een groen vlak.

“‘Es ist wichtig, dass alles uns beiden zusammen gehí¶rt’, hast du behauptet. Du musstest lachen.”

Ja, het blijft grappig.